Browse by Tags

Tagged Content List
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Managing Posts and Threads: Moving Threads

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. Table of Contents Cross-Platform Procedure Other Languages To maintain proper forum health, a thread should only reside within a forum that is the focus of a given issue, topic, or audience. For example, a Visual Basic developer...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: 投稿管理: スレッドの移動 (ja-JP)

    Table of Contents 各フォーラムの主な聴衆 Microsoft Community TechNet MSDN 手順 関連項目 他の言語 フォーラムを健全に維持するために、スレッドは問題やトピック、聴衆にフォーカスしたフォーラム内にのみ配置されるべきです。例えば、Visual Basic の開発者の質問が、Microsoft Answers の Windows Vista フォーラム内に存在すべきではありません。時々、自分の質問を投稿するのにどのフォーラムを使えばいいのかを知らない人々がいます。そのために、モデレーターはスレッドの移動による対応を適宜実施できます。 ...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Managing Posts and Threads: Managing Thread Titles

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. It is important for moderators to manage thread titles to make them accurately reflect the discussion taking place in the forum. Thread titles can be edited on threads that are unlocked only. To edit the thread title, you must edit the...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Tasks: Etiquette

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. All moderators, whether an employee of Microsoft or not, represent Microsoft Corporation. For this reason, moderators must follow basic rules of etiquette in all forums. This makes for a more positive interaction with the community and...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Approach

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. Before learning about specific moderation guidelines and scenarios, it is important to first understand the approach to take in any Microsoft forum. Microsoft forums are intended to be a friendly place to participate in a technical...
  • Wiki Page: Guide de modération du Forum: Gestion des postes et des fils de discussion: Marquer les réponses (fr-FR)

    Retour à modérer les Forums Microsoft (en-US) . Table of Contents Comment les réponses fonctionnent Conseils Autres langues Comment les réponses fonctionnent Lorsqu'un fil de discussion contient un poste qui est la bonne réponse, les modérateurs doivent s'assurer que le poste ...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Managing Posts and Threads: Marking Answers

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. Table of Contents How Answers Work Guidance Other Languages How Answers Work Only question threads (not discussion threads) can have answers. You have to be an OP/Asker, Answerer (Editor), Moderator, Administrator, or Owner to...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Managing Users: Banning Users: Procedures

    Issuing Warnings The need to warn users depends on the specific scenario. The guidance is to not be heavy-handed or angry in addressing violators. Here is an example of appropriate text: <User>, I have deleted your post. Please refer to the posted Code of Conduct and Terms of...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Tasks

    Moderators perform many tasks in a forum, including the following: Determine appropriateness for posts and threads Maintain thread “health” (managing PII, abuse, and tone) Move Threads Escalate abusive posts Manage thread types Similarly moderators are specifically not responsible for posting...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Approach: Rules of Engagement

    Even though Microsoft forums are an open community, it is necessary to have a set of ground rules, known as rules of engagement. The following rules help to frame the context of how to be an effective moderator: Do have fun – Even though being a moderator is an important responsibility, it should...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Roles and Affiliations: Affiliations

    An affiliation signifies that a poster belongs to one or more groups. These groups indicate a certain level of technical adeptness and do not specifically mean that a poster has specific forum privileges. For example, a Microsoft employee on a product team does not necessarily have moderator privileges...
  • Wiki Page: Forum Moderation: How to Move Threads Between Different Language Forums

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. NOTE: This article applies to the MSDN/TechNet forum platform (not Microsoft Community, ASP.NET, etc.). This article may help forum moderators to move threads between forums in different languages. For example, in many English...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Roles and Affiliations

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. As you moderate forums, you will encounter users with different “tags” next to their user name. These tags identify who a user is in the forum and appear automatically based on privilege or group. It is important for you to understand...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Managing Posts and Threads: Managing Abusive Threads

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. Any user can flag a post as being abusive. This is done by simply clicking the Report as Abuse link on any post. When a post is flagged as abusive, it is important for moderators to address this issue right away to address potential...
  • Wiki Page: Moderating Microsoft Forums

    The following guide can be used by moderators of any Microsoft forum as a guideline to understand best practices and moderation techniques. Please comment on any article to give us feedback. Table of Contents Forum Moderation Moderation Tasks Managing Posts and Threads See Also Other Languages ...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: 投稿管理: 回答のマーク (ja-JP)

    Table of Contents 回答がもたらすもの ガイダンス 関連項目 他の言語 回答がもたらすもの 質問スレッド ( 討論スレッドではない ) のみが回答を持ちます。回答へマークしたりマークを外したりするには、OP / 質問者や、回答者 ( 編集者 )、モデレーター、管理者、オーナーである必要があります。OP ( オリジナルの投稿者 ) は回答の候補を指定することができません。OP 以外であればだれでも回答の候補を指定することができます。1 つ以上の投稿がスレッドの回答となる可能性があります。 質問への回答はフォーラムの中で最も重要なタスクです。質問への回答が高い頻度であるような活発なフォーラムは...
  • Wiki Page: Microsoft フォーラムのモデレート (ja-JP)

    以下のガイドは、ベストプラクティスとモデレーションの技術を理解するためのガイドラインとして、Microsoft フォーラムのモデレーターによって使用することができます。 私たちへのフィードバックとしてそれぞれの記事にコメントしてもらえるようお願いします。 なお、この文書と以下に示される文書は Moderating Microsoft Forums シリーズ (英語) を翻訳したものであるため、実際のフィードバックは各英語版の文書へ行うようにしてください。 Table of Contents フォーラムのモデレート モデレートのタスク 投稿やスレッドの管理 関連項目 他の言語...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Tasks: General Guidelines

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. It is impossible to cover every situation in this document, so this section outlines some general guidelines to consider as you perform your moderation duties. To build on the Rules of Engagement, the following are important general guidelines...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: ユーザー管理: バン ( 禁止 ) (ja-JP)

    Microsoft の使用条件や利用規約のポリシーに従わないユーザーはバン ( 禁止 ) されることになります。フォーラムモデレーターとして、直接ユーザーをバンすることはできません。また、ユーザーをバンすべきかどうかを判断することを私たちから&#38972;んでいるわけでもありません。その代わりにお願いするのは、もしモデレートしているフォーラムで不適切なことに気付いた際に、全てのモデレーターが定義されているエスカレーションパスに沿って行動してもらうことです。 ガイダンス 一般のユーザー投稿者による問題に出会った場合、どのように問題に対応するかは違反内容によって変わってきます...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: タスク: エチケット (ja-JP)

    全てのモデレーターは、Microsoft の従業員であるかどうかに関わらず、Microsoft Corporation を代表した立場にあります。こうした理由により、モデレーターはエチケットの基本的なルールを全てのフォーラムで守らなければなりません。これは、コミュニティとのよりポジティブな対話につながり、フォーラム全体の健全性を促進します。 以下のガイドラインは、良いエチケットとあなた自身がどのように行動すべきかを理解するのに役立ちます。 全てが大文字の言葉を使わないこと。 全てが大文字の言葉は、絶叫しているかのように見えます。 スレッドタイトルを校正すること。 センセーショナルであったりあまりに一般的すぎるスレッドのタイトルはモデレーターによって校正されるべきです...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: 投稿管理: スレッドタイトルの管理 (ja-JP)

    モデレーターにとって、フォーラムで議論されている内容を正確に反映するために、スレッドのタイトルを管理することは重要です。スレッドのタイトルはロックされていないスレッドでのみ編集できます。スレッドのタイトルを編集するために、スレッドの 1 個目の投稿を編集しなければなりません。タイトルが入っているテキストボックスが表示されるはずです。 ガイダンス タイトルが適切かどうかを判断する場合、以下に示された考察について考慮するべきです。 タイトルの長さ 。全てのメッセージを示すような長いタイトルであるべきではありません。 記述性 。フォーラムを探索したり、検索によって質問を見つけるユーザーにとって役立たないような曖昧であるべきではありません...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: 投稿管理: スレッドの種類の管理 (ja-JP)

    Microsoft フォーラムのプラットフォームは、2 種類のスレッドを許可しています。 ディスカッション スレッド: 会話のやり取りがあるスレッド。ただ、質問への特定の回答を必要としません。ディスカッション スレッドは回答を付けることができないため、回答レートへは貢献しません。 質問スレッド: コミュニティや Microsoft からの回答を必要とするスレッド。 フォーラムの健全性を促進するために、スレッドの種類を管理することはモデレーターにとって重要です。スレッドが実際には質問で構成されているような場合には、ディスカッション スレッドから質問スレッドへと変更する必要があります...
  • Wiki Page: フォーラムモデレートガイド: 用語 (ja-JP)

    このガイドを読む前に、このガイドを通して用いられる用語の概略である、以下の表をを見ておくべきです。 用語・略語 定義 STO Server and Tools Online. これはフォーラムソフトウェアへの責任を持つ Microsoft 内のグループです。 STO Platform STO グループは、Fix を適用したり、障害や停止についての対応などの全般的なプラットフォームの維持に対して責任を持っています。 PQO Platform Microsoft Community フォーラムで&#31292;働するソフトウェア環境のことです...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Tasks: Escalation

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. Escalation is the process of raising awareness of an issue to the next appropriate level. Escalation is a very important part of moderation. The rule of thumb is to escalate any of the following: Technical issues that cannot be...
  • Wiki Page: Forum Moderation Guide: Moderation Tasks: PII

    This page is part of the Moderating Microsoft Forums series. In English forums, everyone is prohibited from soliciting or posting Personally Identifiable Information (PII). For non-English forums, check with your regional policies to see if you are prohibited from collecting PII. PII includes...
Page 1 of 3 (65 items) 123
Can't find it? Write it!